Иосиф обратился к своим братьям и остальному семейству отца, сказав: «Я извещу фараона о вашем прибытии, обратившись к нему с такими словами: „Мои братья и остальное семейство покинули Ханаанскую землю и пришли сюда ко мне.
Деяния 7:13 - Святая Библия: Современный перевод Когда же они отправились туда во второй раз, Иосиф открылся своим братьям, и фараону стал известен род Иосифа. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова А когда они пришли во второй раз, Иосиф открылся братьям своим — и стал известен фараону род Иосифа. Восточный Перевод Когда они пришли во второй раз, Юсуф открылся своим братьям, и фараон узнал о родственниках Юсуфа. Восточный перевод версия с «Аллахом» Когда они пришли во второй раз, Юсуф открылся своим братьям, и фараон узнал о родственниках Юсуфа. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Когда они пришли во второй раз, Юсуф открылся своим братьям, и фараон узнал о родственниках Юсуфа. перевод Еп. Кассиана И во второй раз узнан был Иосиф братьями своими, и стал известен фараону род Иосифа. Библия на церковнославянском языке и внегда второе (приидоша), познан бысть иосиф братии своей, и яве бысть фараону род иосифов. |
Иосиф обратился к своим братьям и остальному семейству отца, сказав: «Я извещу фараона о вашем прибытии, обратившись к нему с такими словами: „Мои братья и остальное семейство покинули Ханаанскую землю и пришли сюда ко мне.