Потом апостолы и старейшины со всей церковью решили избрать из своей среды нескольких мужчин и послать их в Антиохию с Павлом и Варнавой. Они выбрали Силу и Иуду (прозванного Варсавой), пользующихся уважением среди братьев.
Деяния 15:27 - Святая Библия: Современный перевод Мы посылаем также Иуду и Силу, которые на словах передадут вам то же. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова И вот, мы посылаем к вам Иуду и Силу, которые устно подтвердят написанное нами. Восточный Перевод Мы посылаем к вам также Иуду и Силу, чтобы они на словах подтвердили то, что мы пишем. Восточный перевод версия с «Аллахом» Мы посылаем к вам также Иуду и Силу, чтобы они на словах подтвердили то, что мы пишем. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Мы посылаем к вам также Иуду и Сило, чтобы они на словах подтвердили то, что мы пишем. перевод Еп. Кассиана Итак, мы послали Иуду и Силу, которые объявят вам то же самое на словах. Библия на церковнославянском языке послахом убо иуду и силу, и тех словом сказующих таяжде: |
Потом апостолы и старейшины со всей церковью решили избрать из своей среды нескольких мужчин и послать их в Антиохию с Павлом и Варнавой. Они выбрали Силу и Иуду (прозванного Варсавой), пользующихся уважением среди братьев.
Иуда и Сила, которые были пророками, обратились к братьям с продолжительной речью, помогая им и укрепляя их в вере.
О многом ещё нужно было бы мне написать вам, но я предпочитаю не делать этого чернилами на бумаге, а надеюсь вскоре навестить вас и поговорить с вами лично, чтобы наша радость была полной.