Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Аггей 2:8 - Святая Библия: Современный перевод

Всё их серебро и золото принадлежит Мне!» Так говорит Господь Всемогущий:

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

„Серебро Мое, и золото Мое“, — это слово Господне.

См. главу

Восточный Перевод

Серебро и золото – Мои, – возвещает Вечный, Повелитель Сил. –

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Серебро и золото – Мои, – возвещает Вечный, Повелитель Сил. –

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Серебро и золото – Мои, – возвещает Вечный, Повелитель Сил. –

См. главу

Синодальный перевод

Мое серебро и Мое золото, говорит Господь Саваоф.

См. главу

Новый русский перевод

Серебро и золото Мои, — возвещает Господь Сил. —

См. главу
Другие переводы



Аггей 2:8
7 Перекрёстные ссылки  

Я ничего не должен никому, под небом всё лишь Мне принадлежит.


Тебе, Господи, я жизнь свою вверяю!


Все богатства Ливана к тебе перейдут, люди принесут кедры, сосны и кипарисы, чтобы украсить Моё святилище. И Я воздам великую честь подножию Моего трона.


У тебя есть медь, Я же тебе принесу золото, у тебя есть железо, Я же дам тебе серебро. Дерево обращу в медь, превращу твои камни в железо, а наказание — в мир. И те, кто приносят боль тебе, будут нести добро.