Царь Соломон любил многих чужеземных женщин, в том числе и дочь фараона, моавитянок, аммонитянок, идумеянок, сидонянок и хеттеянок.
3 Царств 11:8 - Святая Библия: Современный перевод Так он сделал для всех своих чужеземных жён, которые приносили благовонные курения и жертвы своим богам. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова То же самое он сделал для всех своих иноземных жен, чтобы они воскуряли благовония и приносили жертвы своим богам. Восточный Перевод То же самое он сделал для всех чужеземных жён, которые возжигали благовония и приносили жертвы своим богам. Восточный перевод версия с «Аллахом» То же самое он сделал для всех чужеземных жён, которые возжигали благовония и приносили жертвы своим богам. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) То же самое он сделал для всех чужеземных жён, которые возжигали благовония и приносили жертвы своим богам. Синодальный перевод Так сделал он для всех своих чужестранных жен, которые кадили и приносили жертвы своим богам. Новый русский перевод То же самое он сделал для всех чужеземных жен, которые возжигали благовония и приносили жертвы своим богам. |
Царь Соломон любил многих чужеземных женщин, в том числе и дочь фараона, моавитянок, аммонитянок, идумеянок, сидонянок и хеттеянок.
На холме, на востоке от Иерусалима, Соломон построил место для поклонения Хамосу, мерзкому моавскому идолу, и Молоху, мерзкому аммонитскому богу.
И рассердился Господь на Соломона за то, что он отвернулся от Господа, Бога Израиля, Который два раза являлся ему.
Вы знаете, что подобные браки ввели Соломона в грех. Среди многих народов не было царя, который бы превзошёл Соломона в величии. Бог любил Соломона и сделал его царём надо всем народом Израиля. Однако даже Соломон был введён в грех из-за чужеземных женщин.
«Со времени, когда построен был Иерусалим, и до сегодняшнего дня люди этого города удручали Меня и заставили так разгневаться, что Я должен убрать его с глаз Моих.