Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




2 Царств 3:15 - Святая Библия: Современный перевод

И послал Иевосфей людей, чтобы забрать её от мужа Фалтиила, сына Лаиса.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Иевосфей послал за ней и забрал ее у мужа, Палтиэля, сына Лаиша.

См. главу

Восточный Перевод

Иш-Бошет отдал приказ, и её забрали от её мужа Палтиила, сына Лаиша.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Иш-Бошет отдал приказ, и её забрали от её мужа Палтиила, сына Лаиша.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Иш-Бошет отдал приказ, и её забрали от её мужа Палтиила, сына Лаиша.

См. главу

Синодальный перевод

И послал Иевосфей и взял ее от мужа, от Фалтия, сына Лаишева.

См. главу

Новый русский перевод

Иш-Бошет отдал приказ, и ее забрали от ее мужа Фалтиила, сына Лаиша.

См. главу
Другие переводы



2 Царств 3:15
5 Перекрёстные ссылки  

Авенир, сын Нира, начальник войска Саула, привёл Иевосфея, сына Саула, в Маханаим


Затем Давид отправил послов к Иевосфею, сыну Саула, с таким требованием: «Отдай мне мою жену Мелхолу, которая была обещана мне. Я убил сто филистимлян за неё».


Муж Мелхолы пошёл с ней. Плача, провожал он её до Бахурима, но Авенир сказал Фалтию: «Возвращайся домой!» И тот возвратился.


от рода Иссахара — Фалтиил, сын Аззана;


Давид был женат и на Мелхоле, дочери Саула, но Саул забрал её у него и отдал Фалтию, сыну Лаиса из Галлима.