2 Царств 20:24 - Святая Библия: Современный перевод Адонирам управлял людьми, которые должны были выполнять тяжёлую работу. Иосафат, сын Ахилуда, был летописцем. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Адорам — подневольными работниками. Иосафат, сын Ахилуда, был летописцем, Восточный Перевод Адонираму был вверен надзор за подневольными рабочими; Иосафат, сын Ахилуда, был летописцем; Восточный перевод версия с «Аллахом» Адонираму был вверен надзор за подневольными рабочими; Иосафат, сын Ахилуда, был летописцем; Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Адонираму был вверен надзор за подневольными рабочими; Иосафат, сын Ахилуда, был летописцем; Синодальный перевод Адорам — над сбором податей; Иосафат, сын Ахилуда — дееписателем; Новый русский перевод Адонираму был вверен надзор за подневольными рабочими; Иосафат, сын Ахилуда, был летописцем; |
Царь послал к народу Адонирама, начальника над всеми рабочими. Однако израильтяне насмерть забросали его камнями, а царь успел сесть в свою колесницу и убежать в Иерусалим.
Елихореф и Ахия, сыновья Сивы, записывали дела, которые велись в суде. Иосафат, сын Ахилуда, записывал историю народа.