2 Паралипоменон 11:13 - Святая Библия: Современный перевод Священники и левиты со всего Израиля согласились с Ровоамом и присоединились к нему. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Священники и левиты всего Израиля перешли на сторону Ровоама. Восточный Перевод Священнослужители и левиты из всех областей по всей земле Исраила встали на его сторону. Восточный перевод версия с «Аллахом» Священнослужители и левиты из всех областей по всей земле Исраила встали на его сторону. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Священнослужители и левиты из всех областей по всей земле Исроила встали на его сторону. Синодальный перевод И священники и левиты, какие были по всей земле Израильской, собрались к нему из всех пределов, Новый русский перевод Священники и левиты из всех областей земли Израиля встали на его сторону. |
Вааса, израильский царь, вышел против Иудеи и начал укреплять Раму, чтобы никто не выходил и не входил в землю Асы, иудейского царя.
Один человек из Ваалшалиши пришёл и принёс Божьему человеку хлеб от первого урожая. У него сумке было двадцать булок ячменного хлеба и свежая пшеница. Тогда Елисей приказал: «Отдай это людям, пусть едят».
Ровоам также вооружил солдат в этих городах щитами и копьями и сделал эти города неприступными. Ровоам держал под своим контролем города Иуды и Вениамина.
Левиты оставили свои пастбища и луга и пришли в Иудею и Иерусалим. Они сделали это потому, что Иеровоам и его сыновья не дали им разрешения служить священниками Господа.
В тридцать шестой год царствования Асы на Иудею напал Вааса, израильский царь. Захватив Раму, он начал укреплять этот город, чтобы помешать Асе свободно входить и выходить из Иудейской земли, отправляясь в военные походы.
Они обошли Иудею и собрали левитов со всех городов Иудеи. Они также собрали вождей израильских семей и затем отправились в Иерусалим.
Царь Езекия отправил послания ко всему народу Израиля и Иудеи. Он написал письма народам Ефрема и Манассии, чтобы они пришли в Иерусалим к храму Господа отпраздновать Пасху Господу, Богу Израиля.
Но не говори: „Бремя Господнее”, иначе Господь тебе скажет: „Ты не должен весть Мою называть тяжелым бременем Господа”. Я не велел тебе говорить такие слова.
Если ваша земля не пригодна для поклонения Богу, то приходите в нашу землю, в шатёр Господа. Вы можете взять себе часть нашей земли и жить там. Но не отступайте от Господа, не ставьте другой жертвенник. У нас уже есть жертвенник Господа, Бога нашего, в шатре собрания.