2 Коринфянам 9:9 - Святая Библия: Современный перевод Так сказано в Писаниях: «Раздаёт он дары, по собственной воле подаёт он бедным. Щедрость его непреходяща». Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова в Писании о том сказано: «Щедро дает он нуждающимся, праведность его — благодеяния его — вовек не забудется». Восточный Перевод как написано: «Он щедро раздал своё имущество бедным, и праведность его не забудется вовек!» Восточный перевод версия с «Аллахом» как написано: «Он щедро раздал своё имущество бедным, и праведность его не забудется вовек!» Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) как написано: «Он щедро раздал своё имущество бедным, и праведность его не забудется вовек!» перевод Еп. Кассиана как написано: Расточил, дал бедным, праведность его пребывает вовек. Библия на церковнославянском языке якоже есть писано: расточи, даде убогим: правда его пребывает во век века. |
Они станут дряхлой одеждой, поедаемой молью, деревом, источенным червём. Но Моя доброта пребудет вечно, Моё спасение продлится навеки.
Бог посылает зерно сеятелю и хлеб людям для еды. Он пошлёт и вам семена, приумножит их и увеличит жатву, принесённую вашей щедростью.