Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




2 Коринфянам 7:14 - Святая Библия: Современный перевод

Я хвалил вас перед Титом, и вы не подвели меня. Мы всегда проповедовали вам истину, и теперь то, о чём мы хвалились Титу, оказалось правдой.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Ведь если я перед ним и хвалился вами, то это не обернулось для меня посрамлением, напротив, как вам мы всегда говорили только правду, так и перед Титом в похвале своей оказались правыми.

См. главу

Восточный Перевод

Я прежде хвалил вас в разговоре с ним, и, к счастью, вы меня не подвели. Всё, что мы говорили вам, было верным, так же как оказалось верным и то, что мы, хваля вас, говорили Титу.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Я прежде хвалил вас в разговоре с ним, и, к счастью, вы меня не подвели. Всё, что мы говорили вам, было верным, так же как оказалось верным и то, что мы, хваля вас, говорили Титу.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Я прежде хвалил вас в разговоре с ним, и, к счастью, вы меня не подвели. Всё, что мы говорили вам, было верным, так же как оказалось верным и то, что мы, хваля вас, говорили Титу.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

Ибо, если я о чём похвалился ему о вас, — я не был посрамлён, но, как мы вам сказали только истину, так и похвала наша перед Титом оказалась истиною.

См. главу

Библия на церковнославянском языке

яко аще что ему о вас похвалихся, не посрамихся: но яко вся воистинну глаголахом вам, тако и похваление наше, еже к титу, истинно бысть:

См. главу
Другие переводы



2 Коринфянам 7:14
12 Перекрёстные ссылки  

Я готовлюсь к служению Тебе ради них, чтобы и они в самом деле могли подготовиться к служению Тебе.


И если я ещё больше стану хвалиться властью, которую дал нам Господь, укреплять вас духом и не повредить вам ни в чём, то я не буду смущён этим.


так как если я стану хвалиться, то не буду глупцом, говоря правду. Однако я воздержусь от хвастовства, чтобы никто из вас не подумал обо мне лучше, чем о том свидетельствуют мои слова и поступки.


я был в великом волнении, потому что не нашёл моего брата Тита. И потому я распрощался с ними и отправился в Македонию.


Вот почему мы были утешены. И в утешении своём мы стали ещё счастливее, особенно потому, что видели радость Тита, так как вы все укрепили его дух.


Я доверяю вам полностью, беспредельно горжусь вами и вполне утешен, и даже несмотря на все ваши бедствия, радость переполняет меня.


Но Бог, утешающий всех смиренных, утешил и нас прибытием Тита,


Так докажите им свою любовь и то, что у нас есть основание гордиться вами, чтобы все церкви убедились в этом.


чтобы у вас было ещё больше оснований гордиться мной во Христе Иисусе, когда я снова буду среди вас.


И мы сами хвалим вас перед церквями Божьими, вашим долготерпением и верой вашей среди всех преследований и страданий, переносимых вами.