Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




1 Царств 7:7 - Святая Библия: Современный перевод

Филистимляне услышали, что народ Израиля собрался в Мицфе, и филистимские правители пошли против израильтян. Израильтяне, услышав об этом, очень испугались.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Услышав, что израильтяне собрались в Мицпе, филистимские правители решили идти войной на Израиль. Узнали об этом израильтяне и испугались.

См. главу

Восточный Перевод

Когда филистимляне услышали, что исраильтяне собрались в Мицпе, их правители выступили против Исраила. Узнав об этом, исраильтяне испугались.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Когда филистимляне услышали, что исраильтяне собрались в Мицпе, их правители выступили против Исраила. Узнав об этом, исраильтяне испугались.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Когда филистимляне услышали, что исроильтяне собрались в Мицпе, их правители выступили против Исроила. Узнав об этом, исроильтяне испугались.

См. главу

Синодальный перевод

Когда же услышали Филистимляне, что собрались сыны Израилевы в Массифу, тогда пошли владетели Филистимские на Израиля. Израильтяне, услышав о том, убоялись Филистимлян.

См. главу

Новый русский перевод

Когда филистимляне услышали, что израильтяне собрались в Мицпе, их правители выступили против Израиля. Узнав об этом, израильтяне испугались.

См. главу
Другие переводы



1 Царств 7:7
4 Перекрёстные ссылки  

Иосафат испугался и решил спросить Господа, что делать. Он объявил пост для всех в Иудее.


Израильский народ, увидев приближавшегося с армией фараона, очень испугался и воззвал к Господу о помощи.


Израильтяне понимали, что им угрожает опасность, так как чувствовали себя в ловушке. Они спасались бегством, прячась в пещерах и ущельях, между скалами, в колодцах и во рвах,


Услышав слова филистимлянина, Саул и все израильтяне очень испугались.