Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




1 Царств 30:18 - Святая Библия: Современный перевод

Давид вернул обеих своих жён и отнял всё, что взяли амаликитяне.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Давид отбил всех, кого взяли в плен амалекитяне, и спас двух своих жен.

См. главу

Восточный Перевод

Давуд вернул всё, что забрали амаликитяне, и освободил двух своих жён.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Давуд вернул всё, что забрали амаликитяне, и освободил двух своих жён.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Довуд вернул всё, что забрали амаликитяне, и освободил двух своих жён.

См. главу

Синодальный перевод

И отнял Давид все, что взяли Амаликитяне, и обеих жен своих отнял Давид.

См. главу

Новый русский перевод

Давид вернул всё, что забрали амаликитяне, и освободил двух своих жен.

См. главу
Другие переводы



1 Царств 30:18
4 Перекрёстные ссылки  

Аврам возвратил всё украденное врагами имущество: всех женщин, слуг, а также и самого Лота со всеми его владениями.


Они собрали своих воинов, чтобы сразиться с Измаилом, сыном Нефании, и настигли его у большого водоёма в Гаваоне.


и сказали ему: «Мы, твои слуги, пересчитали своих воинов, никого не пропустили,


Тогда Давид спросил у Господа: «Должен ли я преследовать людей, которые увели наши семьи? Догоню ли я их?» Господь ответил: «Преследуй. Ты догонишь их, и вы спасёте свои семьи».