Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




1 Царств 23:19 - Святая Библия: Современный перевод

Зифеи пришли к Саулу в Гиву и донесли ему: «Давид прячется у нас в крепости Хореса на холме Гахил, к югу от Иесимона.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Тем временем жители Зифа пришли к Саулу в Гиву и сказали: «Давид скрывается у нас в Хорше, в крепости на холме Хахила, что к югу от Ешимона!

См. главу

Восточный Перевод

Зифиты поднялись к Шаулу в Гиву и сказали: – Давуд скрывается у нас в неприступных местах Хореша, на горе Хакила, к югу от Иешимона.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Зифиты поднялись к Шаулу в Гиву и сказали: – Давуд скрывается у нас в неприступных местах Хореша, на горе Хакила, к югу от Иешимона.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Зифиты поднялись к Шаулу в Гиву и сказали: – Довуд скрывается у нас в неприступных местах Хореша, на горе Хакила, к югу от Иешимона.

См. главу

Синодальный перевод

И пришли Зифеи к Саулу в Гиву, говоря: вот, Давид скрывается у нас в неприступных местах, в лесу, на холме Гахила, что направо от Иесимона;

См. главу

Новый русский перевод

Зифиты поднялись к Саулу в Гиву и сказали: — Разве Давид не скрывается у нас в убежищах Хореша, на горе Хахила, к югу от Иешимона?

См. главу
Другие переводы



1 Царств 23:19
6 Перекрёстные ссылки  

У правителя, выслушивающего ложь, будут плохие советники.


Давид ушёл из пустыни Зиф и жил в укреплениях Ен-Геди.


Зифеи пришли к Саулу в Гиву и сказали: «Давид скрывается на холме Гахила, напротив Иесимона».


Саул разбил свой лагерь на холме Гахила, у дороги напротив Иесимона. Давид же находился в пустыне и видел, что Саул шёл туда за ним.