1 Коринфянам 7:4 - Святая Библия: Современный перевод Жена не властна над своим телом, а муж властен над ним. Так же и муж не властен над своим телом, а жена властна над ним. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Жена не властна над своим телом — оно принадлежит мужу, также и муж не властен над своим телом — оно принадлежит жене. Восточный Перевод Тело жены принадлежит не ей самой, но её мужу. Также и тело мужа принадлежит не ему самому, но его жене. Восточный перевод версия с «Аллахом» Тело жены принадлежит не ей самой, но её мужу. Также и тело мужа принадлежит не ему самому, но его жене. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Тело жены принадлежит не ей самой, но её мужу. Также и тело мужа принадлежит не ему самому, но его жене. перевод Еп. Кассиана Жена не властна над своим телом, но муж; также и муж не властен над своим телом, но жена. Библия на церковнославянском языке Жена своим телом не владеет, но муж: такожде и муж своим телом не владеет, но жена. |
Но говорю вам, что каждый, кто разводится со своей женой не за прелюбодеяние и женится на другой, тот прелюбодействует».
Муж должен исполнять супружеский долг перед своей женой, а жена должна исполнять супружеский долг перед своим мужем.
Не отказывайте друг другу, разве что с обоюдного согласия на некоторое время, чтобы вы могли предаться молитве, а затем снова соединяйтесь, чтобы сатана не мог искусить вас из-за отсутствия у вас самообладания.