И сказал Господь Бог женщине: «Я обреку тебя на муки во время беременности. Ты будешь рожать в муках и будешь вожделеть к своему мужу, а он будет господствовать над тобой».
1 Коринфянам 11:7 - Святая Библия: Современный перевод Но мужчина не должен покрывать голову, так как он — Божий образ и слава Его, женщина же — слава мужчины. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Мужчина не должен покрывать свою голову, потому что он — образ Божий и слава Его, а женщина — слава мужчины. Восточный Перевод Мужчина не должен покрывать свою голову, так как он является образом Всевышнего и Его славой. Женщина же является славой своего мужа. Восточный перевод версия с «Аллахом» Мужчина не должен покрывать свою голову, так как он является образом Всевышнего и Его славой. Женщина же является славой своего мужа. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Мужчина не должен покрывать свою голову, так как он является образом Всевышнего и Его славой. Женщина же является славой своего мужа. перевод Еп. Кассиана И как муж не должен покрывать себе голову, будучи образом и славою Бога, — так и жена есть слава мужа. Библия на церковнославянском языке Муж убо не должен есть покрывати главу, образ и слава Божия сый: жена же слава мужу есть. |
И сказал Господь Бог женщине: «Я обреку тебя на муки во время беременности. Ты будешь рожать в муках и будешь вожделеть к своему мужу, а он будет господствовать над тобой».
Но я хочу, чтобы вы знали, что Христос — глава над каждым мужчиной, мужчина — глава над женщиной, а Бог — глава над Христом.
Если женщина не покрывает свою голову, то это можно сравнить с тем, если бы она остригла свои волосы. Но если для женщины остричь волосы или обрить себе голову — позор, то она должна покрывать голову.
Что касается Тита, то он — мой сотоварищ и соратник в помощи вам. Что же касается других братьев, то они — представители церквей и слава Христа.
Им мы восхваляем Господа и Отца нашего и им же проклинаем людей, созданных по образу Божьему.