Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




1 Коринфянам 1:22 - Святая Библия: Современный перевод

Иудеи требуют чудесных знамений, а язычники ищут мудрости,

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Иудеи требуют чудес, а греки ищут мудрости,

См. главу

Восточный Перевод

Иудеи требуют знамений, греки ищут мудрости,

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Иудеи требуют знамений, греки ищут мудрости,

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Иудеи требуют знамений, греки ищут мудрости,

См. главу

перевод Еп. Кассиана

Ибо и Иудеи требуют знамений, и Еллины ищут мудрости,

См. главу

Библия на церковнославянском языке

Понеже и иудее знамения просят, и еллини премудрости ищут:

См. главу
Другие переводы



1 Коринфянам 1:22
10 Перекрёстные ссылки  

В тот же день Божий человек дал людям подтверждение того, что это произойдёт. Он сказал: «Вот знамение того, что это сказал Господь: Господь сказал: „Этот алтарь развалится, и пепел с него рассыплется по земле”».


Пришли фарисеи и завели разговор с Иисусом. Они требовали от Него знамения с неба, чтобы искусить Его.


Другие же хотели подвергнуть Иисуса испытанию, и попросили Его явить им какое-нибудь небесное знамение.


Я же пользуюсь только силой, исходящей от Бога, чтобы изгонять бесов, а это значит, что Царство Божье даровано вам!


Иудейские предводители попросили Иисуса: «Яви нам знамение, чтобы мы убедились, что Ты имеешь право так поступать».


Женщина оставила свой кувшин с водой и возвратилась обратно в город. Она сказала людям:


Иисус сказал ему: «Пока не увидите знамений и чудес, вы не поверите в Меня!»