К Ефесянам 3:14 - перевод Еп. Кассиана Поэтому преклоняю колени мои пред Отцом, Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Потому и преклоняю я колени в молитве пред Отцом, Восточный Перевод Ради этого я и стою на коленях в молитве перед Небесным Отцом, Восточный перевод версия с «Аллахом» Ради этого я и стою на коленях в молитве перед Небесным Отцом, Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Ради этого я и стою на коленях в молитве перед Небесным Отцом, Библия на церковнославянском языке Сего ради преклоняю колена моя ко Отцу Господа нашего Иисуса Христа, Святая Библия: Современный перевод По этой причине я преклоняю колени в молитве перед Отцом, |
И было: когда окончились для нас эти дни, мы вышли и отправились, и все с жёнами и детьми провожали нас за городскую черту, и на берегу, преклонив колени, мы, помолясь,
И склонив колени, воскликнул громким голосом: Господи, не вмени им этого греха! И сказав это, почил.
Но Петр, выслав всех вон и преклонив колени, помолился и, обратившись к телу, сказал: Тавифа, встань! И она открыла глаза свои и, увидев Петра, села.
Благословен Бог и Отец Господа нашего Иисуса Христа, благословивший нас всяким благословением духовным на небесах во Христе,