Разве нельзя мне, как хочу, поступить с моим имуществом? Или глаз твой завистлив оттого, что я добр?»
К Римлянам 11:35 - перевод Еп. Кассиана Или кто дал Ему заранее с тем, чтобы было ему возмещено? Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Кто дал Ему что-то прежде, чтоб заслужить вознаграждение ? Восточный Перевод «Кто Ему что-либо дал, что Он остался тому должен?» Восточный перевод версия с «Аллахом» «Кто Ему что-либо дал, что Он остался тому должен?» Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) «Кто Ему что-либо дал, что Он остался тому должен?» Библия на церковнославянском языке Или кто прежде даде ему, и воздастся ему, Святая Библия: Современный перевод Кто дал Богу что-нибудь взаймы, чтобы Он обязан был им возвратить?» |
Разве нельзя мне, как хочу, поступить с моим имуществом? Или глаз твой завистлив оттого, что я добр?»
В самом деле, кто тебя выделяет? И что ты имеешь, чего бы не получил? А если получил, что хвалишься, как будто не получил?