От Матфея 27:47 - перевод Еп. Кассиана Некоторые же из стоявших там, услышав, сказали: Илию зовет Он. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Иные из стоявших там, услышав это, говорили: «Илию Он зовет». Восточный Перевод Некоторые из стоявших поблизости, услышав это, сказали: – Он зовёт пророка Ильяса. Восточный перевод версия с «Аллахом» Некоторые из стоявших поблизости, услышав это, сказали: – Он зовёт пророка Ильяса. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Некоторые из стоявших поблизости, услышав это, сказали: – Он зовёт пророка Ильёса. Библия на церковнославянском языке Нецыи же от ту стоящих слышавше глаголаху, яко илию глашает сей. Святая Библия: Современный перевод Некоторые из тех, кто стояли поблизости, услышав это, сказали: «Он взывает к Илии!» |
А около девятого часа возопил Иисус громким голосом: Или, Или! лема савахфани? то есть: Боже Мой, Боже Мой! Для чего Ты Меня оставил?
И тотчас побежал один из них, взял губку, наполнил уксусом и, наткнув на трость, давал Ему пить.