И снова, во второй раз, Он пошел и помолился такими словами: Отче Мой, если не может чаша эта миновать Меня, чтобы Мне не пить ее, да будет воля Твоя.
От Матфея 26:43 - перевод Еп. Кассиана И придя снова, нашел их спящими: ибо их глаза отяжелели. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова И опять, вернувшись, застал их спящими: сон одолевал их. Восточный Перевод Когда Он вернулся, ученики опять спали, потому что их веки отяжелели. Восточный перевод версия с «Аллахом» Когда Он вернулся, ученики опять спали, потому что их веки отяжелели. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Когда Он вернулся, ученики опять спали, потому что их веки отяжелели. Библия на церковнославянском языке И пришед обрете их паки спящих: беста бо им очи отяготене. Святая Библия: Современный перевод Возвратившись, Он нашёл их спящими, так как их веки отяжелели. |
И снова, во второй раз, Он пошел и помолился такими словами: Отче Мой, если не может чаша эта миновать Меня, чтобы Мне не пить ее, да будет воля Твоя.
Петр же и бывшие с Ним отягчены были сном, но, очнувшись, увидели славу Его и двух мужей, стоящих с Ним.
Сидел в окне некий юноша, по имени Евтих, погружаясь в глубокий сон по мере того, как затягивалась беседа Павла. Погруженный в сон, он упал с третьего этажа и был поднят мертвым.
Всякая душа да подчиняется высшим властям. Ибо нет власти, кроме как от Бога, а существующие поставлены Богом.