Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




От Матфея 12:12 - перевод Еп. Кассиана

Насколько же лучше человек овцы! Итак, дозволяется делать добро в субботу.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Человек не дороже ль овцы?! Стало быть, можно делать добро в субботу».

См. главу

Восточный Перевод

А ведь человек намного ценнее овцы! Стало быть, в субботу позволяется делать добро.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

А ведь человек намного ценнее овцы! Стало быть, в субботу позволяется делать добро.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

А ведь человек намного ценнее овцы! Стало быть, в субботу позволяется делать добро.

См. главу

Библия на церковнославянском языке

кольми убо лучши есть человек овчате? темже достоит в субботы добро творити.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Человек же намного важнее овцы! Значит, Закон позволяет делать добро в субботу!»

См. главу
Другие переводы



От Матфея 12:12
6 Перекрёстные ссылки  

Не бойтесь же: вы лучше многих воробьев.


Посмотрите на птиц небесных: они не сеют, и не жнут, и не собирают в житницы; и Отец ваш Небесный питает их. Разве вы не гораздо лучше их?


И говорит им: дозволяется ли в субботу доброе сделать или злое? Душу спасти или убить? Они молчали.


Подумайте о воронах: они не сеют, не жнут, нет у них ни хранилища, ни житницы, и Бог питает их. Насколько же вы лучше птиц.


И было: когда Он пришел в субботу в дом одного из начальников фарисейских вкусить хлеба, они наблюдали за Ним.


Сказал же им Иисус: спрашиваю вас: дозволяется ли в субботу добро сделать или зло? Спасти душу или погубить?