Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




От Марка 13:32 - перевод Еп. Кассиана

О дне же том или часе никто не знает, ни ангелы на небе, ни Сын, но только Отец.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

О дне же том или часе никто не знает: ни ангелы небесные, ни Сын — только один Отец.

См. главу

Восточный Перевод

– Но о том дне или часе не знает никто, кроме Отца, – ни ангелы на небесах, ни Сын.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

– Но о том дне или часе не знает никто, кроме Отца, – ни ангелы на небесах, ни Сын.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

– Но о том дне или часе не знает никто, кроме Отца, – ни ангелы на небесах, ни Сын.

См. главу

Библия на церковнославянском языке

О дни же том или о часе никтоже весть, ни ангели, иже суть на небесех, ни Сын, токмо Отец.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Никто не знает того дня и часа: ни Ангелы на небесах, ни Сын, а лишь один Отец.

См. главу
Другие переводы



От Марка 13:32
11 Перекрёстные ссылки  

Итак, бодрствуйте, потому что не знаете ни дня, ни часа.


По долгом же времени приходит господин рабов тех и сводит с ними счет.


В полночь же крик раздался: «вот жених, выходите навстречу».


Небо и земля пройдут, слова же Мои не пройдут.


И Он сказал им: не вам знать времена и сроки, которые Отец установил Своею властью.


Придет же День Господень, как вор; в этот День небеса с шумом пройдут, стихии же раскаленные будут растворены, и земля и все дела на ней будут сожжены.


Откровение Иисуса Христа, которое дал Ему Бог, чтобы показать рабам Своим, чему должно произойти вскоре, и которое Он дал как знамение, послав через ангела Своего рабу Своему Иоанну,


Итак помни, как ты получил то, что имеешь, и как услышал, и храни и покайся. Если же не будешь бодрствовать, то Я приду, как вор, и ты не узнаешь, в который час приду на тебя.