Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




От Луки 1:27 - перевод Еп. Кассиана

к деве, обрученной мужу по имени Иосиф, из дома Давидова; и имя девы — Мариам.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

к деве, обрученной с человеком по имени Иосиф из рода Давидова. Звали эту деву Мария.

См. главу

Восточный Перевод

к непорочной девушке по имени Марьям. Марьям была обручена с Юсуфом, потомком царя Давуда.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

к непорочной девушке по имени Марьям. Марьям была обручена с Юсуфом, потомком царя Давуда.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

к непорочной девушке по имени Марьям. Марьям была обручена с Юсуфом, потомком царя Довуда.

См. главу

Библия на церковнославянском языке

к Деве обрученней мужеви, емуже имя иосиф, от дому давидова: и имя Деве Мариамь.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

к девственнице, обручённой с человеком по имени Иосиф. Иосиф был из рода Давида, имя же девственницы было Мария.

См. главу
Другие переводы



От Луки 1:27
9 Перекрёстные ссылки  

Иаков родил Иосифа, мужа Марии, от Которой родился Иисус, называемый Христос.


Рождение же Иисуса Христа было так: по обручении Матери Его Марии с Иосифом, прежде чем сочетались они, оказалось, что Она имеет во чреве от Духа Святого.


Вот, Дева зачнет во чреве и родит Сына, и нарекут имя Ему: Еммануил, что в переводе значит: с нами Бог.


И войдя к Ней, ангел сказал: радуйся, Благодатная! Господь с Тобою!