Увидев это, Симон Петр припал к коленям Иисуса и сказал: уйди от меня, Господи, ибо я муж грешный.
От Иоанна 13:6 - перевод Еп. Кассиана Итак, подходит Он к Симону Петру, и тот говорит Ему: Господи, Ты ли мне моешь ноги? Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Когда подошел Он к Симону Петру, тот сказал Ему: «Ты хочешь мыть мне ноги, Господи?!» Восточный Перевод Когда Он подошёл к Шимону Петиру, тот сказал Ему: – Повелитель, Тебе ли мыть мне ноги?! Восточный перевод версия с «Аллахом» Когда Он подошёл к Шимону Петиру, тот сказал Ему: – Повелитель, Тебе ли мыть мне ноги?! Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Когда Он подошёл к Шимону Петрусу, тот сказал Ему: – Повелитель, Тебе ли мыть мне ноги?! Библия на церковнославянском языке Прииде же к симону петру, и глагола ему той: Господи, ты ли мои умыеши нозе? Святая Библия: Современный перевод Так Он дошёл до Симона Петра. Пётр сказал Ему: «Тебе ли, Господи, омывать мне ноги?» |
Увидев это, Симон Петр припал к коленям Иисуса и сказал: уйди от меня, Господи, ибо я муж грешный.
Затем льет воду в умывальницу. И начал мыть ноги учеников и отирать полотенцем, которым был опоясан.