Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




2 Коринфянам 2:16 - перевод Еп. Кассиана

для одних — запах от смерти и к смерти, для других — запах от жизни и к жизни. И кто на это способен?

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

для одних мы — запах смерти и к смерти, для других — жизни запах и к жизни. Кто же на это способен?

См. главу

Восточный Перевод

Для одних мы – запах смертоносный, для других – живительное благоухание. И кто способен на такое служение?!

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Для одних мы – запах смертоносный, для других – живительное благоухание. И кто способен на такое служение?!

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Для одних мы – запах смертоносный, для других – живительное благоухание. И кто способен на такое служение?!

См. главу

Библия на церковнославянском языке

Овем убо воня смертная в смерть, овем же воня животная в живот. И к сим кто доволен?

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Для тех людей, кто находится на пути к погибели, — это зловоние, исходящее от смерти и ведущее к смерти. Для тех же, кто на пути к спасению, — благоухание, исходящее от жизни и ведущее к жизни. Так кому же всё это по плечу?

См. главу
Другие переводы



2 Коринфянам 2:16
9 Перекрёстные ссылки  

И благословил их Симеон и сказал Мариам, Матери Его: вот, Он лежит на падение и восстание многих во Израиле и в знамение пререкаемое,


И сказал Иисус: на суд пришел Я в мир сей, чтобы невидящие видели, и видящие стали слепы.


Но благодатию Божией я есмь то, что я есмь, и благодать Его во мне не оказалась тщетной, но я больше всех их потрудился, впрочем не я, но благодать Божия со мною.


Я дошел до неразумия. Вы меня заставили. Вы должны были говорить в мою пользу; ибо я ни в чём не отстал от тех «сверхапостолов», хотя я и ничто.