имея веру и добрую совесть, отвергнув которую, некоторые потерпели кораблекрушение в вере:
1 Тимофею 3:9 - перевод Еп. Кассиана чтобы они содержали тайну веры в чистой совести. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова людьми, которые дорожат чистой своей совестью и держатся тайны веры Христовой. Восточный Перевод Они должны с чистой совестью придерживаться открытых ныне тайн веры. Восточный перевод версия с «Аллахом» Они должны с чистой совестью придерживаться открытых ныне тайн веры. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Они должны с чистой совестью придерживаться открытых ныне тайн веры. Библия на церковнославянском языке имущым таинство веры в чистей совести. Святая Библия: Современный перевод Они обязаны придерживаться глубоких истин нашей веры с чистой совестью. |
имея веру и добрую совесть, отвергнув которую, некоторые потерпели кораблекрушение в вере:
И признано всеми: велика — тайна благочестия: Он, Кто явлен был во плоти, оправдан был в Духе, виден был ангелами, проповедан был в народах, принят был верою в мире, вознесён был во славе.