А о мудрости мы говорим между совершенными, не о мудрости века сего и князей века сего, обречённых на упразднение,
1 Коринфянам 3:19 - перевод Еп. Кассиана Ибо мудрость мира сего есть безумие пред Богом. Ибо написано: Он уловляет мудрых лукавством их. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Мудрость же мира сего пред Богом не более, чем заносчивая глупость. В Писании так и сказано: «Он позволяет мудрецам запутываться в сетях их собственной хитрости», Восточный Перевод Ведь мудрость этого мира – глупость в глазах Всевышнего. Написано: «Он ловит мудрых на их же хитрость», Восточный перевод версия с «Аллахом» Ведь мудрость этого мира – глупость в глазах Аллаха. Написано: «Он ловит мудрых на их же хитрость», Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Ведь мудрость этого мира – глупость в глазах Всевышнего. Написано: «Он ловит мудрых на их же хитрость», Библия на церковнославянском языке Премудрость бо мира сего буйство у Бога есть, писано бо есть: запинаяй премудрым в коварстве их. Святая Библия: Современный перевод Потому что мудрость этого мира — глупость в глазах Бога. В Писаниях сказано: «Бог ловит мудрецов их же лукавством». |
А о мудрости мы говорим между совершенными, не о мудрости века сего и князей века сего, обречённых на упразднение,
Это применил я, братья, к себе и Аполлосу ради вас, чтобы вы научились на нашем примере правилу: «не больше того, что написано», чтобы никто из вас не надмевался в пользу одного против другого.
чтобы не были мы больше младенцами, колеблемыми и носимыми всяким ветром учения по нечестной игре человеческой, хитростью совращающей нас в заблуждение,