Вернись, вернись, Суламита! Вернись, вернись, чтобы мы смогли посмотреть на тебя! Зачем смотреть вам на Суламиту, как на танцующую Маханаимский танец?
К Ефесянам 6:15 - Новый русский перевод и обув ноги в готовность возвещать Радостную Весть о мире. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова обуйте ноги ваши в готовность возвещать Благую Весть о мире. Восточный Перевод и обув ноги в готовность возвещать Радостную Весть о мире. Восточный перевод версия с «Аллахом» и обув ноги в готовность возвещать Радостную Весть о мире. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) и обув ноги в готовность возвещать Радостную Весть о мире. перевод Еп. Кассиана и обув ноги в готовность благовествовать мир; Библия на церковнославянском языке и обувше нозе во уготование благовествования мира: |
Вернись, вернись, Суламита! Вернись, вернись, чтобы мы смогли посмотреть на тебя! Зачем смотреть вам на Суламиту, как на танцующую Маханаимский танец?
Как прекрасны на горах ноги тех, кто несет радостную весть, возвещая мир, кто приносит добрые известия, возвещая спасение, кто говорит Сиону: «Твой Бог воцарился!»
Владыка Господь — моя сила; Он делает ноги мои сильными, как у лани, и возводит меня на высоты. Дирижеру хора. На струнных инструментах.
Но отец сказал своим слугам: «Идите быстрее, принесите лучшую одежду и оденьте его. Наденьте ему на палец перстень и обуйте его в сандалии.
И как кто-либо может возвещать, не будучи посланным? Написано: «Как прекрасны ноги тех, кто возвещает Радостную Весть!»
Засовы твоих ворот будут из железа и бронзы, твое богатство будет неисчислимым, как твои дни.