Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Судьи 9:3 - Новый русский перевод

Братья его матери пересказали всё это жителям Шехема, и те склонились на сторону Авимелеха, потому что говорили: «Он наш брат».

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Единоутробные братья его обсудили в присутствии знатных людей Шехема всё то, что он им объявил, и решили последовать за Авимелехом, поскольку они говорили, что он им родственник.

См. главу

Восточный Перевод

Когда братья его матери пересказали всё это жителям Шехема, те склонились на сторону Ави-Малика, потому что говорили: «Он наш брат».

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Когда братья его матери пересказали всё это жителям Шехема, те склонились на сторону Ави-Малика, потому что говорили: «Он наш брат».

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Когда братья его матери пересказали всё это жителям Шахема, те склонились на сторону Абималика, потому что говорили: «Он наш брат».

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Дяди Авимелеха спросили об этом вождей города Сихем, и вожди решили последовать за Авимелехом. «В конце концов, он наш брат», — сказали они.

См. главу

Синодальный перевод

Братья матери его внушили о нем все сии слова жителям Сихемским; и склонилось сердце их к Авимелеху, ибо говорили они: он брат наш.

См. главу
Другие переводы



Судьи 9:3
4 Перекрёстные ссылки  

и Лаван сказал Иакову: — Хотя ты мне и родственник, почему ты должен работать на меня даром? Скажи мне, что тебе заплатить.


К Давиду пришел вестник и сказал ему: — Сердца израильтян на стороне Авессалома.


Когда устои распались, что может сделать праведный?