Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Судьи 13:24 - Новый русский перевод

Женщина родила сына и назвала его Самсоном. Мальчик рос, и Господь благословлял его,

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

И женщина понесла и родила сына и назвала его Самсоном. И он возмужал, и Господь благословил его.

См. главу

Восточный Перевод

Женщина родила сына и назвала его Самсон. Мальчик рос, и Вечный благословлял его,

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Женщина родила сына и назвала его Самсон. Мальчик рос, и Вечный благословлял его,

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Женщина родила сына и назвала его Самсон. Мальчик рос, и Вечный благословлял его,

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Когда женщина родила сына, она назвала его Самсоном. Самсон рос, и Господь благословлял его.

См. главу

Синодальный перевод

И родила жена сына, и нарекла имя ему: Самсон. И рос младенец, и благословлял его Господь.

См. главу
Другие переводы



Судьи 13:24
6 Перекрёстные ссылки  

Ребенок рос и укреплялся в духе. Он жил в пустыне до того времени, когда открыто явился Израилю.


Иисус взрослел и становился мудрее. Он заслужил благосклонность как людей, так и Бога.


Есть ли нужда говорить больше? Время не позволяет мне рассказать о Гедеоне, Вараке, Самсоне, Иеффае, Давиде, Самуиле и пророках.


Господь был милостив к Анне, и она зачала и родила еще троих сыновей и двух дочерей. Тем временем Самуил рос в присутствии Господа.


А Самуил взрослел. Он заслужил благосклонность как людей, так и Господа.


Господь был с Самуилом, когда тот вырос, и не оставил несбывшимся ни одного из его слов.