Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Екклесиаст 10:3 - Новый русский перевод

Даже когда глупый просто идет по дороге, ему не хватает ума, и всем видно, насколько он глуп.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

и если даже глупец просто идет своей дорогой, недомыслие его всем напоказ и всякому скажет о глупости его.

См. главу

Восточный Перевод

Даже когда глупый просто идёт по дороге, ему не хватает ума, и всем видно, насколько он глуп.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Даже когда глупый просто идёт по дороге, ему не хватает ума, и всем видно, насколько он глуп.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Даже когда глупый просто идёт по дороге, ему не хватает ума, и всем видно, насколько он глуп.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Глупый являет глупость даже просто идя по дороге, и каждый видит, что он глуп.

См. главу

Синодальный перевод

По какой бы дороге ни шел глупый, у него всегда недостает смысла, и всякому он выскажет, что он глуп.

См. главу
Другие переводы



Екклесиаст 10:3
5 Перекрёстные ссылки  

Всякий разумный поступает со знанием, а глупец выказывает свою дурость.


Нет глупцу радости в понимании — рад он лишь высказать свое мнение.


Язык глупца ведет его к ссоре, его уста навлекают побои.


Когда даешь обет Богу, не замедли исполнить его. Ему неугодны глупцы; исполни то, что обещал.


Поэтому язычники и удивляются, что вы больше не участвуете с ними в их распутстве, и злословят вас.