Но они ответили: — Рабов твоих было двенадцать братьев, сыновей одного отца, который живет в земле Ханаана. Младший и сейчас с отцом, а одного больше нет.
Бытие 42:14 - Новый русский перевод Иосиф сказал им: — Я же сказал, что вы — шпионы! Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Но Иосиф не отступал: «Так и есть, вы — лазутчики, как я и говорил! Восточный Перевод Юсуф сказал им: – Я же сказал, что вы – шпионы! Восточный перевод версия с «Аллахом» Юсуф сказал им: – Я же сказал, что вы – шпионы! Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Юсуф сказал им: – Я же сказал, что вы – шпионы! Святая Библия: Современный перевод «Нет! — сказал Иосиф. — Я уверен в своей правоте: вы пришли сюда выведать наши слабости, Синодальный перевод И сказал им Иосиф: это самое я и говорил вам, сказав: вы соглядатаи; |
Но они ответили: — Рабов твоих было двенадцать братьев, сыновей одного отца, который живет в земле Ханаана. Младший и сейчас с отцом, а одного больше нет.
И вот как я вас проверю: клянусь жизнью фараона, вы не уйдете отсюда, пока не придет сюда ваш младший брат.