Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Притчи 20:29 - Новый русский перевод

Слава юношей в силе их, седина — украшение старости.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Слава юношей — их сила, старцев украшение — их седины.

См. главу

Восточный Перевод

Слава юношей в силе их, седина – украшение старости.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Слава юношей в силе их, седина – украшение старости.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Слава юношей в силе их, седина – украшение старости.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Мы восхищаемся силой юноши, но уважаем седину старого.

См. главу

Синодальный перевод

Слава юношей — сила их, а украшение стариков — седина.

См. главу
Другие переводы



Притчи 20:29
6 Перекрёстные ссылки  

Седина — это славы венец, что достигается праведной жизнью.


Удары, что ранят, очищают от зла, и битье очищает глубины сердца.


Вставайте перед старцем, выказывайте уважение к престарелым и чтите вашего Бога. Я — Господь.


Я написал вам, дети, потому что вы познали Отца. Я написал вам, отцы, потому что вы познали Того, Кто существует от начала. Я написал вам, юноши, потому что вы сильны, в вас слово Божье и вы победили лукавого.