Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




От Марка 9:8 - Новый русский перевод

Ученики вдруг оглянулись и уже никого не увидели рядом с собой, кроме Иисуса.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

И, оглянувшись, вдруг никого, кроме одного Иисуса, рядом с собой уже не увидели.

См. главу

Восточный Перевод

Ученики вдруг оглянулись и уже никого не увидели рядом с собой, кроме Исы.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Ученики вдруг оглянулись и уже никого не увидели рядом с собой, кроме Исы.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Ученики вдруг оглянулись и уже никого не увидели рядом с собой, кроме Исо.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

И внезапно, посмотрев вокруг, они больше никого не увидели, кроме одного Иисуса с ними.

См. главу

Библия на церковнославянском языке

И внезапу воззревше, ктому ни когоже видеша, токмо Иисуса единаго с собою.

См. главу
Другие переводы



От Марка 9:8
6 Перекрёстные ссылки  

Тут появилось облако и накрыло их, и из облака прозвучал голос: — Это Мой любимый Сын, слушайте Его!


Когда они спускались с горы, Иисус предупредил их, чтобы они никому не рассказывали о том, что видели, до тех пор, пока Сын Человеческий не воскреснет из мертвых.


Тогда их глаза открылись, и они узнали Его. Но Он стал невидим для них.


Голос умолк, и они увидели Иисуса уже одного. Они молчали об этом и в то время никому не рассказывали о том, что видели.


Так было три раза, и тотчас полотно было поднято на небо.