Избавь меня от кровопролития, Боже, Боже моего спасения, и язык мой восхвалит праведность Твою.
От Марка 1:25 - Новый русский перевод — Замолчи! — строго приказал Иисус. — Выйди из него! Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова «Замолчи, — строго сказал ему Иисус, — и выйди из него!» Восточный Перевод – Замолчи! – строго приказал Иса. – Выйди из него! Восточный перевод версия с «Аллахом» – Замолчи! – строго приказал Иса. – Выйди из него! Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) – Замолчи! – строго приказал Исо. – Выйди из него! перевод Еп. Кассиана И строго сказал ему Иисус: замолчи и выйди из него. Библия на церковнославянском языке И запрети ему Иисус, глаголя: умолчи и изыди из него. |
Избавь меня от кровопролития, Боже, Боже моего спасения, и язык мой восхвалит праведность Твою.
И они тотчас прозрели. Иисус же строго наказал им: — Смотрите, чтобы никто не узнал об этом.
— Что Ты хочешь от нас, Иисус из Назарета? Ты пришел, чтобы погубить нас? Я знаю, Кто Ты! Ты — Святой Божий!
В тот день Иисус исцелил многих от самых различных болезней и изгнал много демонов. Демонам Он запрещал говорить, потому что они знали, Кто Он.
Иисус, увидев, что сбегается толпа, приказал нечистому духу, говоря: — Дух немоты и глухоты, Я приказываю тебе: выйди из него и больше никогда не входи!
— Замолчи! — строго приказал Иисус. — Выйди из него! Бросив человека перед всеми на землю, демон вышел из него, не причинив ему вреда.
Также и демоны выходили из многих людей с криком: — Ты Сын Бога! Но Иисус запрещал им и не разрешал говорить, потому что они знали, что Он — Христос.
Рабыня шла за Павлом и за нами и кричала: — Эти люди — слуги Всевышнего Бога! Они возвещают вам путь спасения!