Когда они добрались до места, о котором сказал ему Бог, Авраам построил там жертвенник и сложил на нем дрова, связал своего сына Исаака и положил его на жертвенник поверх дров.
Левит 1:7 - Новый русский перевод Сыновья священника Аарона разведут на жертвеннике огонь и разложат в огне дрова. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Сыны же Аарона-священника возложат на жертвенник пылающие угли и на них — дрова. Восточный Перевод Сыновья священнослужителя Харуна разложат дрова и разведут на жертвеннике огонь. Восточный перевод версия с «Аллахом» Сыновья священнослужителя Харуна разложат дрова и разведут на жертвеннике огонь. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Сыновья священнослужителя Хоруна разложат дрова и разведут на жертвеннике огонь. Святая Библия: Современный перевод Пусть сыновья Аарона, священники, положат на алтарь огонь и на огне разложат дрова. Синодальный перевод сыны же Аароновы, священники, положат на жертвенник огонь и на огне разложат дрова; |
Когда они добрались до места, о котором сказал ему Бог, Авраам построил там жертвенник и сложил на нем дрова, связал своего сына Исаака и положил его на жертвенник поверх дров.
Давид построил там жертвенник Господу и принес всесожжения и жертвы примирения. Он призвал Господа, и Господь ответил ему, послав огонь с небес на жертвенник для всесожжений.
Как только Соломон закончил молиться, с небес сошел огонь, который пожрал всесожжения и жертвы, и слава Господня наполнила дом.
А еще я позаботился о поставке дров в назначенные сроки и о первых плодах. Вспомни меня, Бог мой, мне во благо.
От Господа вышел огонь, который сжег всесожжение и жир на жертвеннике. Когда народ увидел это, он закричал от радости и пал на лицо свое.
Запер бы лучше кто-либо из вас двери храма, чтобы вы не жгли напрасно на Моем жертвеннике огня! Вы Мне неугодны, — говорит Господь Сил, — Я не приму дар из ваших рук.