и через твое семя получат благословение все народы на земле, потому что ты послушался Меня.
Исход 7:6 - Новый русский перевод Моисей и Аарон сделали, как повелел им Господь. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Моисей с Аароном так всё и сделали, как повелел им Господь. Восточный Перевод Муса и Харун сделали, как повелел им Вечный. Восточный перевод версия с «Аллахом» Муса и Харун сделали, как повелел им Вечный. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Мусо и Хорун сделали, как повелел им Вечный. Святая Библия: Современный перевод Моисей и Аарон послушались и сделали так, как повелел им Господь. Синодальный перевод И сделали Моисей и Аарон, как повелел им Господь, так они и сделали. |
и через твое семя получат благословение все народы на земле, потому что ты послушался Меня.
Моисей осмотрел их работу и увидел, что они сделали ее точно так, как повелел Господь. И Моисей благословил их.
Моисей и Аарон пришли к фараону и сделали так, как повелел им Господь. Аарон бросил свой посох перед фараоном и его приближенными, и он превратился в змею.
Моисей и Аарон сделали, как повелел им Господь. Аарон поднял посох на глазах у фараона и его приближенных, ударил по воде Нила, и она превратилась в кровь.
Если вы послушны Моим заповедям, то вы будете жить в Моей любви, как и Я послушен заповедям Моего Отца и живу в Его любви.