Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Исаия 41:22 - Новый русский перевод

«Пусть приведут их и скажут нам, что случится. Пусть расскажут нам о прежних делах, чтобы нам в них вникнуть и узнать, каков их исход. Или объявите нам о грядущем,

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Да, пусть идолы их скажут нам, пусть поведают, что случится! Расскажите нам, что было прежде, тогда мы рассудим и поймем, каков исход будет, или расскажите о том, что грядет.

См. главу

Восточный Перевод

Пусть приведут их и скажут нам, что случится. Пусть расскажут нам о прежних делах, чтобы нам в них вникнуть и узнать, каков их исход. Или объявите нам о грядущем,

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Пусть приведут их и скажут нам, что случится. Пусть расскажут нам о прежних делах, чтобы нам в них вникнуть и узнать, каков их исход. Или объявите нам о грядущем,

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Пусть приведут их и скажут нам, что случится. Пусть расскажут нам о прежних делах, чтобы нам в них вникнуть и узнать, каков их исход. Или объявите нам о грядущем,

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Пусть идолы твои придут и скажут, что происходит. Пусть они ответят, что случилось вначале, и предскажут, что в будущем произойдёт. Мы будем внимательно слушать и узнаем, что нас ждёт.

См. главу

Синодальный перевод

Пусть они представят и скажут нам, что произойдет; пусть возвестят что-либо прежде, нежели оно произошло, и мы вникнем умом своим и узнаем, как оно кончилось, или пусть предвозвестят нам о будущем.

См. главу
Другие переводы



Исаия 41:22
11 Перекрёстные ссылки  

Кто сказал об этом сначала, чтобы мы могли знать, заранее, чтобы мы могли сказать: „Он прав“? Никто не сделал этого, никто не предсказал, никто не слышал от вас ни слова.


Вот, исполнилось прежнее, и Я возвещаю о новом; прежде чем оно явится, Я вам о нем возвещу».


И кто Мне подобен? Пусть он даст знать об этом. Пусть возвестит и изложит Мне всё по порядку, что произошло с тех пор, как Я создал Мой древний народ, и что произойдет в будущем — пусть он предскажет грядущее.


Объявите и изложите свое дело; пусть они совещаются вместе. Кто предсказал это издавна, издревле кто возвестил? Разве не Я, Господь? Нет Бога, кроме Меня, Бога праведного, Спасителя; нет другого, кроме Меня.


Обратитесь ко Мне и будете спасены, все края земли, потому что Я — Бог, и другого нет.


Я возвестил о конце изначала, из древности — о грядущем. Я говорю: «Мой замысел устоит, всё, что угодно Мне — сделаю».


Соберитесь, вы все, и слушайте: кто из идолов это предрек? Господь возлюбил его, и он исполнит Его замысел о Вавилоне, и он обратит Его руку на халдеев.


Я предрекал минувшее заранее, уста Мои возвещали его, и Я объявлял о нем; затем внезапно Я действовал, и всё исполнялось.


Говорю вам обо всем заранее, чтобы, когда это произойдет, вы поверили, что Я есть Тот, за Кого Себя выдаю.


Он прославит Меня, потому что откроет вам то, что возьмет от Меня.