Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




От Иоанна 5:8 - Новый русский перевод

Тогда Иисус сказал ему: — Встань! Возьми свою циновку и иди.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Иисус сказал ему на это: «Встань, возьми циновку свою и ходи!»

См. главу

Восточный Перевод

Тогда Иса сказал ему: – Встань! Возьми свою постель и иди.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Тогда Иса сказал ему: – Встань! Возьми свою постель и иди.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Тогда Исо сказал ему: – Встань! Возьми свою постель и иди.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

Говорит ему Иисус: встань, возьми постель твою и ходи.

См. главу

Библия на церковнославянском языке

глагола ему Иисус: востани, возми одр твой и ходи.

См. главу
Другие переводы



От Иоанна 5:8
5 Перекрёстные ссылки  

Тогда хромой будет прыгать, словно олень, и язык немого кричать от радости. Пробьются в пустыне воды и потоки в долине.


Но чтобы вы знали, что Сын Человеческий имеет власть на земле прощать грехи… И Он обратился к парализованному: — Вставай, возьми свою циновку и иди домой.


— Говорю тебе: встань, возьми свою циновку и иди домой.


Но чтобы вы знали, что Сын Человеческий имеет власть на земле прощать грехи… И тут Он обратился к парализованному человеку: — Говорю тебе: встань, возьми свою циновку и иди домой.


Петр сказал ему: — Эней! Иисус Христос исцеляет тебя. Встань и собери постель. В тот же момент Эней встал.