От Иоанна 18:17 - Новый русский перевод — Ты случайно не один из учеников Этого Человека? — спросила привратница. — Нет, — ответил Петр. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Та спросила Петра: «А ты не из учеников ли Того Человека?» «Нет!» — ответил он. Восточный Перевод – Ты случайно не один из учеников Этого Человека? – спросила привратница. – Нет, – ответил Петир. Восточный перевод версия с «Аллахом» – Ты случайно не один из учеников Этого Человека? – спросила привратница. – Нет, – ответил Петир. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) – Ты случайно не один из учеников Этого Человека? – спросила привратница. – Нет, – ответил Петрус. перевод Еп. Кассиана Говорит тогда Петру служанка-привратница: и ты не из учеников ли Этого Человека? Говорит он: нет. Библия на церковнославянском языке Глагола же раба дверница петрови: еда и ты ученик еси Человека сего? Глагола он: несмь. |
а Петр остался снаружи у ворот. Ученик, который был знаком первосвященнику, вышел, поговорил с привратницей и провел Петра внутрь.
Симон Петр всё стоял и грелся у костра, когда его еще раз спросили: — Ты случайно не один из Его учеников? Петр отрицал. — Нет, — сказал он.
— Иисуса из Назарета, — ответили те. — Это Я, — сказал Иисус. Предатель Иуда тоже стоял с ними.
— Я же вам сказал, что это Я, — ответил Иисус. — Если вы ищете Меня, то отпустите остальных. —
Когда они закончили есть, Иисус сказал Симону Петру: — Симон, сын Иоанна, ты действительно любишь Меня больше, чем они? — Да, Господи, — ответил тот, — Ты знаешь, что я люблю Тебя. Иисус сказал: — Тогда паси Моих ягнят.