Иеремия 5:9 - Новый русский перевод Неужели Я не накажу их за это? — возвещает Господь. — Неужели Я не воздам по заслугам такому народу, как этот? Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Как Мне не взыскать за это? — вопрошает Господь. — И народу такому, как этот, могу ли Я не воздать по заслугам?» Восточный Перевод Неужели Я не накажу их за это? – возвещает Вечный. – Неужели Я не воздам по заслугам такому народу, как этот? Восточный перевод версия с «Аллахом» Неужели Я не накажу их за это? – возвещает Вечный. – Неужели Я не воздам по заслугам такому народу, как этот? Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Неужели Я не накажу их за это? – возвещает Вечный. – Неужели Я не воздам по заслугам такому народу, как этот? Святая Библия: Современный перевод Я должен наказать людей за это, — сказал Господь, — Я должен наказать народ, живущий так. Я накажу их по заслугам. Синодальный перевод Неужели Я не накажу за это? говорит Господь; и не отмстит ли душа Моя такому народу, как этот? |
Поэтому Владыка, Господь Сил, Могучий Израилев, возвещает: «О, как Я избавлюсь от врагов, отомщу за Себя Своим недругам!
Среди гладких камней из ручьев — твоя доля; они, они — твой жребий. Ты им возливала жертвенные возлияния и приносила хлебные приношения. Могу ли Я спокойно смотреть на всё это?
Поэтому так говорит Господь, Бог Израиля, пастухам, которые пасут Мой народ: „Это вы рассеяли Мою отару, разогнали ее и не позаботились о ней, и Я накажу вас за ваши злодеяния, — возвещает Господь. —
Со дня его основания до сегодняшнего дня этот город вызвал у Меня такой гнев и негодование, что Я отвергну его от Себя.
Когда Господь не мог больше терпеть ваших злодеяний и мерзостей, ваша земля стала предметом проклятий и необитаемой пустыней, какой она остается и сегодня.
Ступайте по его виноградникам и опустошайте их, но не разрушайте их полностью. Отсекайте его ветви — они не принадлежат Господу.
Неужели Я не накажу их за это? — возвещает Господь. — Неужели Я не воздам по заслугам такому народу, как этот?
А я полон Господнего гнева, не могу его удержать. «Излей его на детей на улице и на юношей, собравшихся вместе; будет излит этот гнев и на мужа, и на жену, и на стариков, чьи дни на исходе.
Так говорит Господь Сил: «Рубите деревья, возводите осадный вал против Иерусалима. Этот город будет наказан; переполнен он угнетением.
Их язык — гибельная стрела, он источает коварство. С ближним они говорят по-дружески, а в сердце готовят западню.
Неужели Я не накажу их за это? — возвещает Господь. — Неужели Я не воздам по заслугам такому народу, как этот?»
Я не взгляну на тебя с жалостью и не пощажу; Я воздам тебе по твоим поступкам и омерзительным обычаям. Тогда вы узнаете, что Я — Господь, Который наносит удар.
Мстя за расторгнутый завет, Я обрушу на вас меч, а когда вы укроетесь в городах, пошлю на вас мор, и вы попадете в руки врагов.
Предоставьте месть Мне, Я воздам. Придет время, поскользнутся ноги врага; день их бедствия близок, и участь их поспешает“.
Радуйтесь, язычники, вместе с Его народом, потому что Он отомстит за кровь Своих слуг; отомстит Он Своим врагам, очистит Свою землю и Свой народ».