И Давид сказал Нафану: — Я согрешил перед Господом. Нафан ответил: — И Господь снял с тебя твой грех. Ты не умрешь.
Иеремия 14:20 - Новый русский перевод Господь, мы признаем нашу неправедность и вину наших отцов; мы согрешили пред Тобой. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Мы сознаём, Господи, наши грехи, беззакония наших отцов, грешили мы против Тебя. Восточный Перевод О Вечный, мы признаём нашу неправедность и вину наших отцов; мы согрешили перед Тобой. Восточный перевод версия с «Аллахом» О Вечный, мы признаём нашу неправедность и вину наших отцов; мы согрешили перед Тобой. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) О Вечный, мы признаём нашу неправедность и вину наших отцов; мы согрешили перед Тобой. Святая Библия: Современный перевод Господи, мы зло наше знаем, знаем грехи наших предков. Да, против Тебя мы грешили! Синодальный перевод Сознаем, Господи, нечестие наше, беззаконие отцов наших; ибо согрешили мы пред Тобою. |
И Давид сказал Нафану: — Я согрешил перед Господом. Нафан ответил: — И Господь снял с тебя твой грех. Ты не умрешь.
Однако после того как Давид пересчитал народ, он почувствовал угрызения совести и сказал Господу: — Сделав это, я совершил великий грех. Теперь, о Господи, я молю Тебя, сними вину с Твоего слуги! Я поступил очень безрассудно.
Ведущие свой род от Израиля уже отделились от всех чужеземцев. Они стояли и открыто признавались в своих грехах и в нечестии своих предков.
Наши грехи обличают нас, Господи, но сделай что-нибудь ради Своего имени! Тяжко наше отступничество, мы согрешили пред Тобой.
Признай лишь свою вину: ты восстала против Господа, твоего Бога, расточала свои ласки чужим богам под каждым тенистым деревом, а Меня ты не слушалась“», — возвещает Господь.
В своих мерзостях мы погрязли, покрыты позором. Мы грешили перед Господом, нашим Богом, — и мы, и наши отцы; с юных лет наших до этого дня мы не слушались Господа, нашего Бога».
Что же мы сидим? Собирайтесь! Побежим в укрепленные города; там и погибнем! Господь, наш Бог, обрек нас на погибель и поит нас водой отравленной, потому что мы согрешили против Него.
И ныне, Владыка, Бог наш, выведший Свой народ из Египта могучей рукой и сделавший Себе имя, которое славно и сегодня, мы согрешили, мы сделали зло.