Псалтирь 71:6 - Новый русский перевод Он будет как дождь, идущий над скошенным полем, словно ливень, орошающий землю. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Да будет царь как дождь, сходящий на скошенный луг, как ливень, что земле влагу дает. Восточный Перевод Он будет как дождь, идущий над скошенным полем, словно ливень, орошающий землю. Восточный перевод версия с «Аллахом» Он будет как дождь, идущий над скошенным полем, словно ливень, орошающий землю. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Он будет как дождь, идущий над скошенным полем, словно ливень, орошающий землю. Святая Библия: Современный перевод Пусть он будет как дождь для полей, как для пашни дождь оживляющий. Синодальный перевод Он сойдет, как дождь на скошенный луг, как капли, орошающие землю; |
Слушайте Меня, острова; внимайте, дальние народы! Господь призвал Меня, прежде чем Я родился; Он дал Мне имя, когда Я был во чреве матери.
И теперь говорит Господь, Тот, Кто во чреве Меня сотворил, чтобы Я был Его Слугой, чтобы вернуть к Нему Иакова и собрать к Нему Израиль, ведь Я славен в глазах Господних, и Бог стал Моей силой.
— Прежде чем Я образовал тебя во чреве, Я уже знал тебя, прежде чем ты вышел из утробы, Я избрал тебя; Я назначил тебя пророком для народов.
Но когда Бог, избравший меня еще до моего рождения и призвавший меня Своей благодатью, захотел