— Возвратись и скажи Езекии, вождю Моего народа, что так говорит Господь, Бог твоего предка Давида: «Я услышал твою молитву и увидел твои слезы; Я исцелю тебя. На третий день ты пойдешь в дом Господа.
Псалтирь 6:10 - Новый русский перевод Господь услышал мою мольбу, Господь принял мою молитву. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Услышал Господь мольбу мою, молитву мою принимает Господь. Восточный Перевод Вечный услышал мою мольбу, Вечный принял мою молитву. Восточный перевод версия с «Аллахом» Вечный услышал мою мольбу, Вечный принял мою молитву. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Вечный услышал мою мольбу, Вечный принял мою молитву. Святая Библия: Современный перевод услышал и ответил на нее. Синодальный перевод услышал Господь моление мое; Господь примет молитву мою. |
— Возвратись и скажи Езекии, вождю Моего народа, что так говорит Господь, Бог твоего предка Давида: «Я услышал твою молитву и увидел твои слезы; Я исцелю тебя. На третий день ты пойдешь в дом Господа.
Ведь ни одному слову из уст их верить нельзя, сердце их исполнено пагубы. Гортань их — открытая могила, языком своим они льстят.
то пусть враг за мною погонится и настигнет, пусть он жизнь мою втопчет в землю и повергнет славу мою в прах. Пауза
Тот, кто коснеет в упрямстве после многих упреков, будет внезапно погублен — без исцеления.
Господи, вознесена Твоя рука, но они не видят ее. Пусть увидят ревность Твою к Твоему народу и устыдятся; пусть огонь, уготованный Твоим врагам, пожрет их.
Но со мною Господь, словно грозный воин, и мои гонители споткнутся и не одолеют меня. Опозорятся они смертельно, не добившись успеха, никогда не забудется их унижение.
Тогда вы снова увидите разницу между праведником и злодеем, между тем, кто служит Богу, и тем, кто Ему не служит.
Люди будут говорить «мир и безопасность», но внезапно их постигнет гибель, как родовые схватки неожиданно застигают беременную женщину, и тогда никто не убежит.