сказав: — Хвала Господу, Богу моего господина Авраама, Который не оставил без Своей милости и верности моего господина, потому что Господь привел меня прямо в дом к родне моего господина.
Псалтирь 33:4 - Новый русский перевод Славьте со мною Господа; превознесем Его имя вместе! Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Возвещайте со мною величие Господа, восславим же вместе имя Его! Восточный Перевод Славьте со мною Вечного; превознесём Его имя вместе! Восточный перевод версия с «Аллахом» Славьте со мною Вечного; превознесём Его имя вместе! Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Славьте со мною Вечного; превознесём Его имя вместе! Святая Библия: Современный перевод Славь Господа вместе со мной, и имя Его превознесём. Синодальный перевод Величайте Господа со мною, и превознесем имя Его вместе. |
сказав: — Хвала Господу, Богу моего господина Авраама, Который не оставил без Своей милости и верности моего господина, потому что Господь привел меня прямо в дом к родне моего господина.
Я уповаю на Твою милость, мое сердце возрадуется спасению Твоему. Господу буду петь, потому что Он ко мне благ.
Иисус ответил: — Я есть путь, истина и жизнь. Никто не приходит к Отцу, как только через Меня.
Он — Скала, Его дела совершенны, все Его пути праведны. Верен Бог, не творящий неправды, Он праведен и честен.
и дает надежду на вечную жизнь. Ее еще до сотворения мира обещал Бог, Который никогда не лжет.