После этого Господь обратился к Авраму в видении: — Не бойся, Аврам. Я — твой щит; награда твоя будет весьма велика.
Псалтирь 28:7 - Новый русский перевод Голос Господа как молния разит. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Глас Господа огнь возжигает, Восточный Перевод Голос Вечного как молния разит. Восточный перевод версия с «Аллахом» Голос Вечного как молния разит. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Голос Вечного как молния разит. Святая Библия: Современный перевод Голос Его ослепляет вспышками молний. Синодальный перевод Глас Господа высекает пламень огня. |
После этого Господь обратился к Авраму в видении: — Не бойся, Аврам. Я — твой щит; награда твоя будет весьма велика.
Пусть пойду долиной смертной тени, не устрашусь я зла, потому что Ты со мной; Твой жезл и Твой посох — они успокаивают меня.
Господь сохранит его и сбережет ему жизнь, счастьем одарит его на земле и не отдаст его на произвол врагов.
Боже, своими ушами мы слышали, рассказали нам наши отцы о том, что Ты сделал в их дни, в дни стародавние.
Истинно, Бог — спасение мое, буду надеяться на Него и не стану бояться. Господь, Господь — моя сила и песнь; Он стал мне спасением».
Будут говорить обо Мне: „Только в Господе пребывают праведность и сила“». Все, кто враждовал с Ним, придут к Нему и устыдятся.
Я ликую о Господе; моя душа торжествует о Боге моем, потому что Он облек меня в одеяния спасения и одел меня в одежды праведности. Я словно жених, украшенный венком, словно невеста, украшенная драгоценностями.
и пели песнь Моисея, слуги Божьего, и песнь Ягненка: «Велики и чудны Твои дела, Господь Бог Вседержитель! Твои пути справедливы и истинны, Царь народов!
И они поют новую песнь: «Ты достоин взять свиток и снять с него печати! Ведь Ты был принесен в жертву и Своей кровью выкупил людей для Бога: людей из всякого рода, языка, народа и племени!