Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Псалтирь 118:11 - Новый русский перевод

Слово Твое сокрыл я в сердце моем, чтобы не грешить против Тебя.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Слово Твое я бережно храню в сердце своем, чтобы мне перед Тобой не грешить.

См. главу

Восточный Перевод

Слово Твоё сокрыл я в сердце моём, чтобы не грешить против Тебя.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Слово Твоё сокрыл я в сердце моём, чтобы не грешить против Тебя.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Слово Твоё сокрыл я в сердце моём, чтобы не грешить против Тебя.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Я внимательно изучаю Твои заветы, чтобы против Тебя не согрешить.

См. главу

Синодальный перевод

В сердце моем сокрыл я слово Твое, чтобы не грешить пред Тобою.

См. главу
Другие переводы



Псалтирь 118:11
6 Перекрёстные ссылки  

Увидев, что сражаться придется и спереди и сзади, Иоав отобрал лучших воинов Израиля и выстроил их против арамеев.


Во имя Твое они радуются целый день и праведностью Твоей возвышаются,


ведь Ты — их слава и мощь, и по Твоему благоволению наш рог вознесется.


Саул шел по одной стороне горы, а Давид со своими людьми — по другой. Давид спешил скрыться от Саула, а Саул и его люди шли в обход к Давиду и его людям, чтобы схватить их.