Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Псалтирь 118:12 - Новый русский перевод

12 Прославлен будь, Господи! Научи меня Своим установлениям.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

12 Благословен Ты, Господи! Учи меня законам Своим,

См. главу Копировать

Восточный Перевод

12 Хвала тебе, Вечный! Научи меня Своим установлениям.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

12 Хвала тебе, Вечный! Научи меня Своим установлениям.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

12 Хвала тебе, Вечный! Научи меня Своим установлениям.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

12 Господи, будешь Ты восхвалён, научи меня жить по законам Твоим.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

12 Благословен Ты, Господи! научи меня уставам Твоим.

См. главу Копировать




Псалтирь 118:12
18 Перекрёстные ссылки  

Но все нечестивые подобны тернию, которое отбрасывают прочь и не берут руками.


Дирижеру хора. Псалом Давида.


Он просил жизни, и Ты дал ему долгоденствие навеки.


Ты посмеешься над ними, Господи; все народы поднимаешь на смех.


птиц в небесах и рыбу в морях, всё, что наполняет стремнины моря.


потому что смех глупцов — словно треск горящего хвороста под котлом. И это тоже суета.


Я не гневаюсь. Если бы встали против Меня терновник с колючками, Я бы войною на них пошел, предал бы их огню.


Народы перегорят, словно известь; словно срубленный терновник, преданы будут огню.


Они запутаются в терновнике и будут пьяны от вина, они будут уничтожены, как сухое жнивье.


Аморреи, жившие в тех нагорьях, вышли против вас. Они преследовали вас, как пчелиный рой, и били вас от Сеира до самого города Хормы.


Давид сказал филистимлянину: — Ты идешь против меня с мечом, копьем и дротиком, а я иду против тебя во имя Господа Сил, Бога армий Израиля, которым ты бросил вызов.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама