Скажи им, что так говорит Господь Сил, Бог Израиля: «Я пошлю за Моим слугой Навуходоносором, царем Вавилона, и Я поставлю его престол над этими камнями, которые Я здесь схоронил, и он раскинет над ними свой царский шатер.
Иезекииль 32:11 - Новый русский перевод Ведь так говорит Владыка Господь: «Меч царя Вавилона двинется на тебя. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Так говорит Владыка Господь: „Обрушится на тебя меч царя вавилонского! Восточный Перевод Ведь так говорит Владыка Вечный: – Меч царя Вавилона двинется на тебя. Восточный перевод версия с «Аллахом» Ведь так говорит Владыка Вечный: – Меч царя Вавилона двинется на тебя. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Ведь так говорит Владыка Вечный: – Меч царя Вавилона двинется на тебя. Святая Библия: Современный перевод Так говорит Господь Всемогущий: «Меч вавилонского царя придёт против тебя. Синодальный перевод Ибо так говорит Господь Бог: меч царя Вавилонского придет на тебя. |
Скажи им, что так говорит Господь Сил, Бог Израиля: «Я пошлю за Моим слугой Навуходоносором, царем Вавилона, и Я поставлю его престол над этими камнями, которые Я здесь схоронил, и он раскинет над ними свой царский шатер.
Вот слово, которое Господь сказал пророку Иеремии о будущем вторжении Навуходоносора, царя Вавилона, в Египет:
Ведь так говорит Владыка Господь: «Смотрите, Я веду с севера на Тир Навуходоносора, царя Вавилона, царя царей, с конями и колесницами, всадниками и огромным, могучим войском.
Поэтому так говорит Владыка Господь: Я отдам Навуходоносору, царю Вавилона, землю Египта, и он захватит ее богатства. Он оберет и разграбит ее, чтобы заплатить войску.
На Египет нагрянет меч, Куш охватит ужас, когда станут в Египте пораженные падать, когда будет отнято его богатство, а его основания разрушены.
Я отдал его в распоряжение властелина народов, который поступил с ним так, как заслуживало его беззаконие. Я отверг его.