Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Деяния 7:28 - Новый русский перевод

Или ты хочешь убить и меня, как вчера убил египтянина?»

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Уж не хочешь ли ты убить и меня, как вчера убил египтянина?“

См. главу

Восточный Перевод

Или ты хочешь убить и меня, как вчера убил египтянина?»

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Или ты хочешь убить и меня, как вчера убил египтянина?»

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Или ты хочешь убить и меня, как вчера убил египтянина?»

См. главу

перевод Еп. Кассиана

Не хочешь ли ты убить меня так же, как убил вчера Египтянина?»

См. главу

Библия на церковнославянском языке

еда убити мя ты хощеши, имже образом убил еси вчера египтянина?

См. главу
Другие переводы



Деяния 7:28
3 Перекрёстные ссылки  

Тот ответил: — Кто поставил тебя начальником и судьей над нами? Не думаешь ли ты убить и меня, как убил египтянина? Моисей испугался и подумал: «Должно быть, то, что я сделал, стало известно».


А мы надеялись, что Он Тот, Кто должен освободить Израиль. Но вот уже третий день, как всё это произошло.


Увидев, что одного из них обижает египтянин, он вступился и отомстил, убив обидчика.