Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Иов 4:7 - Новый русский перевод

Подумай, случалось ли гибнуть праведнику? Были ли справедливые уничтожены?

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Вспомни, прошу, разве погибает невиновный? Разве стирают праведного с лица земли?

См. главу

Восточный Перевод

Подумай, случалось ли гибнуть праведнику? Были ли справедливые уничтожены?

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Подумай, случалось ли гибнуть праведнику? Были ли справедливые уничтожены?

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Подумай, случалось ли гибнуть праведнику? Были ли справедливые уничтожены?

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Подумай вот о чём, Иов: невинный ни один поруган не был, и не бывает уничтожен добрый.

См. главу

Синодальный перевод

Вспомни же, погибал ли кто невинный, и где праведные бывали искореняемы?

См. главу
Другие переводы



Иов 4:7
9 Перекрёстные ссылки  

Не позволяет Он жить злодеям и дает угнетенным права.


От праведных Он не отводит глаз; с царями на престол их возводит и возвышает навеки.


Итак не отвергнет Бог беспорочного и не поддержит руки злодея.


В моей суетной жизни я видел всякое: праведника, гибнущего в своей праведности, и нечестивого, живущего долго в своем беззаконии.


Жители острова, увидев, что с руки Павла свисает змея, стали говорить друг другу: — Без сомнения, этот человек убийца: он спасся из моря, но богиня возмездия не позволила ему остаться в живых.


то и теперь Господь знает, как избавить благочестивых от испытания, а неправедных — сохранить на День Суда для наказания.